二十公里长大学

二十公里长大学



我们通过一系列的声明及设计,为深圳提议一个非传统的“城市中心”。这个提议同时也描述了人类生活所必需的复杂性空间,及城市与知识的新关系。

复合城市

令人向往的城市往往是复杂的地方,由非常不同的部分组成。亚里士多德在《政治学》中提到,“一个城市是由不同种类的人组成;类似人群不可能把城市变为现实”。但是,我们面临着多种在城市中维护类似人群空间实践的障碍;它们将城市分为以习惯,特权,丧失为界限的封闭社区。
我们所了解的城市永远是不同单一力量的战场:单一意识形态(以墙分割的柏林),单一人种(种族隔离的约翰斯堡),单一宗教(天主教与新教斗争中的贝尔法斯特),所有这些今天仍占据了以色列及巴拉斯坦的日常生活。二十世纪的重要成就之一是创造了城市中高效率的交通能力,为城市带来了另外一种单一力量,把城市分成了单一的功能区域。这种空间单一与思想单一类似,造成城市的分割和城市创造力的消失。
 
深圳是纯粹单一力量的结果。它最初的目的是廉价劳力和土地,它的规划完全跟随了高效率分区规划的原则,使它能够在全球经济中取得一个特定的地位。深圳的城市形式与其最初的功能完全符合。正因为这样,深圳为我们提供了一个修改城市形态的理想条件;深圳希望从劳力之城转变为创意文化之城的最重要的一步是如何修改其城市空间。
深圳是二十世纪城市,也是一个传统城市。作为传统城市,深圳同时也延续了悠久的中国文化中形成单一力量的实践。中国传统文化将知识分为“道”与“器”,将对知识抽象原则的思考与对物体空间的创造根本分割;这个传统最终造成了城市对设计,制造,细节的忽略。中国传统文化同时把知识理解对私人素质的培养,而不是公共开放的事业(如图书馆往往是藏书楼),不断延续以个人关系为中心的知识发展模式。深圳与许多中国城市一样,不断在建立围墙,以实物的方式表现了中国传统的关系型社会结构。

重组知识

知识作为我们所知世界的总结,既是对世界的描述,也是对我们思维的记录;这个性质在古希腊和美国冷战时期表现突出:知识的结构与创造方式与战争的需要紧密相关。今天,我们面临由市场逻辑所控制的知识结构与创造方式。我们的时代在不断追求Paul Virilio所说的“技术科学”,其目的在于“有效”而不是“真理”。这种以有效为目的的技术科学与劳力之城融为一体,为Hannah Arendt所描述的劳力社会提供了空间,共同追求效率和专业化。分割的城市是这种知识结构和创造方式的空间表达。
我们总结知识的最直接的方式是分类,这体现在很多文化中的百科全书,其目的是收集全面知识以赋予我们建立世界概念的能力。虽然知识的结构是组织知识的重要手段,它同时也将我们的思维方式简化为一种先念构架。当代大学的结构是当代知识的主要产生之基地,它以十八世纪建立的知识分类为基础,按照大脑的思维类别建立了对应的知识学院。这个十八世纪的知识传统的代表是Didertot和D’Alembert所著的影响巨大的《百科全书》,在此体现的思维类别也成为一个发人深思的考古基地。
Mike Featherstone,Couze Venn,Ryan Bishop,与John Phillips所组织的“新百科全书计划”是对百科全书传统的挖掘和重构。重构的过程面对了知识全球化和数码化的现实;也考虑了知识必需归类和不可归类的深刻矛盾。在过去几十年中,在文化互相交流而引起的反归类思潮的影响下,以及在不同传统和宗谱不断在修改对方的条件下,把严格分类的知识拆散成为今天知识重构的重要机会。
在考虑知识作为基础设施的同时,我们坚持以生活的复杂性作为基础来想象知识。我们提出创造人文知识,而不止是为提高效率而建立的庞大的人工系统。我们提出以城市生活为基础的知识基础设施,而不是自成一统的“大学城”。

设计:二十公里长大学

城市为知识的产生,传播,和合法化提供了空间。这里,最突出的例子应该是早期科学革命发展时期的资本主义欧洲城市。在十七世纪,科学、文学、艺术思想从皇帝,国王和教宗的宫廷中转移到在遍布伦敦、巴黎等城市中心的公共酒吧和咖啡室。这种“咖啡室文化”是十七世纪的城市空间作为知识基础设施,为知识的产生、传播、合法化提供了空间。今天,这个咖啡室文化仍然有同样的城市地位。
面对深圳的独特条件,我们提议将大学围墙象征性的剥开,拉成从深圳大学至罗湖的大约二十公里的一条线带。
在这个二十公里的线带上,我们提议建立一种“开放平台”知识设施。这条线带根据城市条件或大或小,或宽或窄。其设施的计划与几个知识重点有关(教室、会议室、图书馆、数码设施、及专业实验室等),也提供了基本的生活需求设施(餐厅、咖啡室、宿舍、青年旅舍、食堂、洗衣房等);其它设施包括艺术家宿舍及工作室、电影院、画廊、夜生活设施等。
这个基础设施是非级别、非机构、联系性、社会性的空间。它为深圳提供了新型流动空间,新型的社交空间。它将由单一力量形成的,由公路、铁路、高尔夫球场分割的,碎片化的深圳疏通连接起来。
将沿线的几个城区作为案例,我们提出了更具体的,相关的“知识集中点”:设计、环境、控制、生态、钱、身体,每个集中点提出了相关的关键词与基础设施内容。每个集中点的产生是对深圳城市的现状回应,对深圳城市潜力的探索。


20 KILOMETER UNIVERSITY


We present a design and a series of statements towards creating an unconventional Shenzhen city centre. Together, they delineate a complex spatial condition fundamental to human life, and demonstrate a new relationship between knowledge and the city.

The Complex City

Great cities are complex places; they are made from different kinds of components. Aristotle states in The Politics that “a city is composed of different kinds of men; similar people cannot bring a city into existence”. However, we are surrounded by barriers built for the preservation of the spatial practices of “similar peoples” in cities; they divide the city into exclusive ghettos of habits, privileges, and deprivations.

For as long as we know, cities have become battle grounds of singularities: ideology (Berlin divided by the Wall), race (Johannesburg under Apartheid), and religion (Belfast in conflict), all of which still dominate Israeli and Palestinian lives. The technological capacity to move people mechanically at an affordable price and high speed – a great achievement of the twentieth century – has resulted in a very different kind of singularities, created dividing land into functional zones. These spatial singularities, like intellectual singularities, divide the city and drain its creative potentials.

Shenzhen was created with the full forces of singularities. It was conceived as a city of labour, planned as an efficiently zoned city, fulfilling a role of specialization in the global market place. Its city form was precisely calibrated to pursue its function. In this sense, Shenzhen provides a laboratory condition for a revision of its city form; Shenzhen’s ambitious transformation from the city of labour to a city of culture and creativity lies in a reshaping of its space.

Shenzhen is both a twentieth-century city and a traditional city. As a traditional city, Shenzhen places a further layer of singularities derived from many deep-rooted intellectual traditions in China. This culture formulates a radical divide between intellectual contemplation (dao) and the making of things (qi), removing the making of things from intellectualization, and resulting in cities of poor standards of craftsmanship. It conceives realms of knowledge production as more or less private domains (libraries were conceived as places to hide books), perpetuating a protective and connection-based mode of knowledge production. Shenzhen continues the practice of walled courtyard spaces that parallels China’s deep-rooted tradition of social formation.

Reformulating Knowledge 

Knowledge, as a mental map of the known world, is as much a mirror of our own conceptions as it is a description of reality; this is highly visible, for instance, when the conception and act of producing knowledge were dominated by the need to wage wars in classical Greece and in Cold War America. Today, we face a mode of knowledge production which is calibrated to serve the imperatives of the market place. Our contemporary world creates what Paul Virilio calls “techno-science”, which pursues “effectiveness” rather than “truth”. This techno-science of effectiveness works in tandem with the city of labour (housing what Hannah Arendt describes as the society of labourers) to achieve efficiency through intellectual and manual specialization. The divided city is therefore an analogue of this epistemological form.

One of the most habitual human ways of producing knowledge is through classification, seen in the enterprise of encyclopedias in different cultures, which assembled and classified the totality of what we know, allowing us to construct the world as we know it. While thinking with a structure is highly effective to organize what we know, it can also produce an effect of certainty that reduces knowledge to a pre-determined framework. The intellectual framework of universities, as sites of contemporary knowledge production, consists of analogical institutions of “mental faculties” that could be traced back to eighteenth-century conceptions of knowledge. These mental faculties, perhaps in one way represented by Diderot’s and D’Alembert’s influential Encyclopédie in the eighteenth century, becomes a fascinating archaeological site. 

The New Encyclopedia Project (NEP), conceived and coordinated by Mike Featherstone, Couze Venn, Ryan Bishop and John Phillips, excavates and reorders conceptions of knowledge. It does so to take into account knowledge formation in the age of globalization and digitalization; it reconsiders the simultaneous impossibility and utter necessity of classification. Thus the impulse over the past few decades to de-classify material in the face of increased cross-cultural interaction in the global discursive sphere, to unlink certain forms of knowledge from rigid and outdated taxonomies, provides an opportunity to reconsider classification as knowledge traditions and genealogies engage one another.

In conceiving an infrastructure of knowledge, we argue for a reformulation of knowledge that is grounded in the complexities of human life. Instead of monstrous systems of artificialities in the interest of mechanization and efficiency, we argue for human knowledge and human interests. Instead of isolated “university cities” which breed detachment of human life, we argue for a city-based knowledge infrastructure that is already grounded in everyday life.

Design: The 20 Kilometer University

The city forms the space to produce, disseminate and legitimate knowledge. The greatest example of the dependency between knowledge and the city would be the rise of early science and the emergence of the bourgeois city in Europe. Scientific, literary and artistic ideas were, from the seventeenth century, moved away from their previous spatial confines of the courts of kings, emperors and popes, towards pubs and cafes in urban centres such as London and Paris. This “cafe culture” in these cities served as the seventeenth-century equivalent of a spatial infrastructure for knowledge production and dissemination. In these cities, cafes continue to play important roles at the heart of innovative cultures.

Working with the unique conditions in Shenzhen, we propose an unfolding of the encircled spaces of universities, and along a strip of the city of approximately 20 kilometers along the Shenzhen Underground from Lowu to Shenzhen University.

Along the 20-kilometer line, we programme the strip with the idea of a pedestrian “open source infrastructure”. The strip contract and expand, taking different forms as it responds to the urban contexts. The strip is lined with teaching and research spaces related to a range of knowledge emphases (classrooms, meeting rooms, libraries, digital infrastructure, as well as more specialized laboratories), basic living facilities (restaurants and cafes, dormitories, hostels, canteens, laundry facilities); it is also provided with artist studios, cinemas, galleries, nightlife, etc.

This infrastructural framework is non-hierarchical, non-institutional, connective, and social. It serves as a space of circulation combined with the capacity and facilities for socialization. It links various fragmented districts in Shenzhen, created with singular purposes in mind and divided by highways and golf courses.





[本日志由 bendangwuren 于 2009-12-15 02:38 PM 编辑]
文章来自: 本站原创
引用通告地址: http://www.urbanus.com.cn/blog/trackback.asp?tbID=124
Tags: 双年展 巨构 教育
评论: 0 | 引用: -17 | 查看次数: 5992
发表评论
你没有权限发表留言!